O jeito que a palavra jikan é normalmente usada é na verdade com significado de "hora" em que alguma coisa acontece, e não de simplesmente "tempo," Veja por exemplo:
- anime no jikan アニメの時間
hora de anime - benkyou no jikan 勉強の時間
hora de estudar
Além disso jikan também pode se tratar de uma hora do dia.
- konna jikan ni dare darou ka? こんな時間に誰だろうか?
Quem será a essa hora?
Intervalos de Tempo
Literalmente falando, a palavra jikan 時間 junta o ji 時 de "hora" (60 minutos) com kan 間 que significa "intervalo," ou seja, um jikan é um intervalo de uma hora.Nisso, as seguintes frases podem ser formadas:
- san jikan 三時間
3 horas. - nan jikan kakaru desuka? 何時間かかるですか?
Quantas horas vai levar? Quanto tempo vai levar? - jikan ga nai! 時間がない!
Não há tempo!
Você pode ver mais sobre isso no post sobre períodos de tempo.
Toki 時
Se você assistiu o anime toki wo kakeru shoujo 時をかける少女 (The Girl Who Leapt Through Time) saiba que o título quer dizer "a garota que saltou no tempo," e o anime é sobre um garota... que salta pelo tempo.Nesse caso, toki 時 é usado como a ideia abstrata de tempo. Outros jeitos de usar toki dessa forma seriam:
- toki wo tomeru 時を止める
Parar o tempo. - toki ga kita 時が来た
A hora chegou. O tempo chegou..
Outro significado que o toki tem é o de "ocasião". Nesse caso usamos toki pra falar de quando alguma coisa aconteceu. Veja:
- ano toki あの時 ou sono toki その時
Naquela ocasião. Naquele tempo - neru toki 寝る時
Hora de dormir. - terebi wo miru toki... テレビを見る時・・・
[Ocasião] quando você assistir TV... - don'na toki demo... どんな時でも・・・
A qualquer hora... Não importa o tempo...
Tokidoki 時々
Da palavra toki 時 vem outra, o tokidoki 時々 (o que é 々), que é um adverbio para coisas que acontecem "algumas vezes" ou "de hora em hora", ou "de tempo em tempo". Veja uns exemplos:- tokidoki ame deshita 時々雨でした
Chovia de hora em hora. - tokidoki hito ga kita 時々人が来た
De vez em quando uma pessoa vinha. - tokidoki machigaetta 時々間違えった
De tempos em tempos eu errava alguma coisa.
(não confunda tokidoki 時々 com doki doki ドキドキ)
Tokiori 時折
Outra palavra que vem de toki é tokiori 時折, que é sinônima com tokidoki, ou seja, tem exatamente o mesmo significado. Veja só:- tokiori ame deshita 時折雨でした
Chovia de hora em hora. - tokiori hito ga kita 時折人が来た
De vez em quando uma pessoa vinha. - tokiori machigaetta 時折間違えった
De tempos em tempos eu errava alguma coisa.
Viagem no Tempo
Talvez a coisa mais interessante pra quem assiste anime, jikan ryokou 時間旅行, "viagem no tempo"... ou taimu toraberu タイムトラベル, "viagem no tempo", do Inglês time travel... ou time torippu タイムトリップ e taimu surippu タイムスリップ, duas wasei-eigo 和製英語 das palavras time trip e time slip em Inglês.
Enfim, uma dessas palavras aí.
(pesssoalmente eu me lembro mais de ter ouvido taimu surippu que as outras)
Animes de Viagem no Tempo
Claro que não podia faltar também umas recomendações de animes.
- Toki wo Kakeru Shoujo 時をかける少女
A menina que pulou pelo tempo. - Steins;Gate
- Re:Zero kara Hajimeru Isekai Seikatsu Re:ゼロから始める異世界生活
Re: começando uma vida do zero em um outro mundo.
Então jikan(時間) e taimu(タイム) tem o mesmo significado?
ResponderExcluirÉ possível que que você esteja certo. O time sozinho do Inglês tem o mesmo significado de jikan em Japonês.
Excluir[ano toki] em Japonês tem o mesmo significado que [that time] em Inglês, se referindo a uma ocasião. Porém, para ter esse significado o [time] precisa da palavra [that]. ([this time] também serve)
Como [time] vira [taimu] sozinho, ou seja, nunca é [that time] ou [this time] que são emprestados juntos para o Japonês, o [taimu] nunca terá o significado de [toki].